この記事を書いた人
サラ
アクセント位置によって意味が変わる英文
以下は上級者でも盲点かもな、アクセント位置によって意味が変わる文です。1と2の意味の違いは何でしょうか?
1 They’re cutting BOARDS.
2 They’re CUTting boards.
*大文字は文で最も目立って読まれる語を表す
動詞+名詞 vs 複合名詞のアクセント
以下が簡単な回答です。
1 彼らは板を切っている。
2 それらはまな板です。
1の cutting BOARDS は「動詞+名詞」で「板を切っている」という意味です。
2の CUTting boards は「複合語」で「まな板」という意味になります。
これがピンとこない人は、2の複合語の基礎について以下 English Journal Online 連載に寄稿した記事で解説しています。ぜひ記事をご覧ください。
「おすすめ発音記事」カテゴリでまだまだたくさん発音に関する知識を紹介しています。
発音・音声学書籍リスト
僕が読んでいる発音本・音声学書籍紹介は以下の記事にリストにしてまとめていますので興味がある人はぜひご覧ください。
【中・上級者向け102冊】英語の発音向上におすすめの本・音声学書籍レビュー