らいおん
“bonkers” の意味を解説するよ。
らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ!
英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!
ひよこ
目次:見たい場所へジャンプ
“bonkers” を英文・日本語訳で確認!
英文
He went bonkers.
日本語訳
あいつやばかったよ
ソース
Saturday Night Live (NBC) より。
ミニ解説
知らないと一見「名詞」にも見える bonkers は「狂った」=crazyという意味の形容詞。
MEMO
カジュアルな場面ではよく出てきます。
らいおん
形容詞であることに注意しよう!
もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!
「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!
「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!
ツイートもチェック!
NBCより🇺🇸
He went bonkers.
あいつやばかったよ
知らないと一見「名詞」にも見えるbonkers は「狂った」=crazyという意味の「形容詞」💡
もしかしあらあまり馴染みないかもなこの表現、カジュアルな場面ではけっこう出てきます🤓#salah語彙
— サラ🌐 (@salah_backpack) January 31, 2020
らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。
らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴
「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。