らいおん
“ahead of the pack” の意味を解説するよ。
らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ!
英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!
ひよこ
この記事を書いた人
サラ
目次:見たい場所へジャンプ
“ahead of the pack”の意味を英文で確認!
英文
He’s ahead of the pack. He’ll definitely win.
日本語訳
彼はライバル達を引き離してるね。絶対勝つよ。
ソース
NBC Newsより
「群れ・集団」を意味する pack
まず pack ですが、「(人・動物の)群れ・集団」という意味です。
「競争相手をリードして」を意味する ahead of the pack
be ahead of the pack で「集団の前にいる」→「集団で優位な立場にいる」「競争相手をリードしている」という意味になります。
ビジネスから政治まで、幅広い文脈で使えるぜひ覚えておきたいフレーズだよ!
ひよこ
英英辞典の定義:meaning of be ahead of the pack
NOTE
Cambridge Dictionaryではbe ahead of the packでは
to be more successful than other people who are trying to achieve the same things as you
と定義されています。
らいおん
ニュース頻出の表現だよ!
ahead of the packのツイートもチェック!
NBC Newsより、覚えておきたい超頻出フレーズ🇺🇸
He’s ahead of the pack. He’ll definitely win.
彼はライバル達を引き離してるね。絶対勝つよ
pack は「(人・動物の)群れ・集団」の意味
ahead of the pack で「集団の前にいる」→「集団で優位な立場にいる・リードしてる」の意味#salah語彙
— サラ🌐 著書「Q&Aサイトから読むアメリカのリアル」発売しました!🇺🇸 (@salah_backpack) September 5, 2021
もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!
「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!
「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!
らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。
らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴
「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。