らいおん
“heads-up” の意味を解説するよ。
らいトレで紹介する英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ!
英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!
ひよこ
目次:見たい場所へジャンプ
“heads-up” の意味を英文・日本語訳で確認!
英文
Thank you for the heads-up.
日本語訳
前もって知らせてくれてありがとう
ソース
らいおんがアメリカでインターンシップ中、supervisor が言っていた表現
ミニ解説
heads-up は名詞で、前もって知らせる「注意」「警告」の意味です。
MEMO
オックスフォード新英英辞典では、heads-up は、
“<informal> an advance warning of something”
と定義されています。
give someone a heads-up (about) ~ というパターンでも頻出です。例えば、
I just wanted to give you a heads-up about that project.
あのプロジェクトのことでちょっと注意点を言っておきたくて
注意
heads-up は可算名詞なので a/an がつきます。らいおん
heads-up はビジネス英語でも頻出だよ!
Heads up! 「危ない!」の意味もチェック
頭上の危険について知らせる時、
Heads up!
危ない!注意して!
と言うことができます。その注意喚起が名詞の a heads-up に転じた、と考えておくと覚えやすいかもしれませんね。
本当によく聞く表現だよ!覚えておこう!
ひよこ
もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!
「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!
「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!
ツイートもチェック!
すごくすごくよく聞く便利な表現🇺🇸
Thank you for the heads-up.
前もって知らせてくれてありがとう
give 人 a heads-up的な感じでも使えます💡
(*命令形の用法は割愛)本当によく聞く表現です🤓#salah語彙
— サラ🌐 (@salah_backpack) November 9, 2019
らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。
らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴
「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。