らいおん
スラング “lame” の意味を解説するよ。
らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ!
英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!
ひよこ
この記事を書いた人
サラ
目次:見たい場所へジャンプ
“lame”の意味を英文で確認!
英文
This T-shirt is so lame!
日本語訳
このTシャツはマジでダサすぎて終わってるわ!
ソース
らいおんがアメリカ大学院留学中、友人が言っていた表現
lameの意味:ダサい・終わってる
lame は “uncool” = 「クールじゃない」というのが大きな意味の頻出のスラングです。
「ダサい」「終わってる」など、状況によって tacky(ダサい) / unoriginal / Oh man! / That sucks! などの意味にもなります。
meaning of lame (slang)
NOTE
Wiktionary ではスラングの lame は
(slang)
Failing to be cool, funny, interesting or relevant.
と定義されています。
「足の不自由な」を意味するlame
なお、スラングでない lame は「足の不自由な」を意味します。例えば、
go lame
と言えば、「足が不自由になる」という意味です。
英英辞典の定義:meaning of lame
NOTE
ロングマン現代英英辞典では「足が不自由な」を意味する lame は
unable to walk properly because your leg or foot is injured or weak
と定義されています。
あわせて読みたい
ロングマン現代英英辞典の特徴については以下の記事で詳しく解説していますのでこちらもぜひご覧ください。 【超おすすめ英英辞典】ロングマン現代英英辞典第6版の特徴:Longman Dictionary of Contemporary English 6th Edition(LDOCE)
lame duckの意味とは
あわせて読みたい
lame はスラングの意味以外にも lame duck という表現をニュースでもかなり聞きます。ぜひセットで覚えておきましょう。 【選挙で再戦できなかった政治家】lame duck “レイムダック”の意味とは
lameの意味:ツイートもチェック!
友達の口癖🇺🇸
That’s lame!
あー終わってるわ
スラングの lame は “uncool” というのが大きな意味💡
状況によって tacky / unoriginal / Oh man! / That sucks! などの意味🤓#salah語彙
— サラ🌐 (@salah_backpack) February 2, 2020
もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!
「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!
「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!
らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。
らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴
「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。