らいおん
イディオム “play it by ear “ の意味を解説するよ。
らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ!
英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!
ひよこ
この記事を書いた人
サラ
目次:見たい場所へジャンプ
“play it by ear “の意味を英文で確認!
英文
I don’t have any plans. Let’s play it by ear.
日本語訳
プランはないから、流れでやろっか。
ソース
NBC Newsより
play it by ear の語源
play it by ear はもともと「楽譜なしで楽器などを演奏する」という意味です。
イディオム play it by ear の意味
そこから派生して play it by ear は「その場でぶっつけ本番でやる」「状況に応じて臨機応変に行動する」「出たとこ勝負でやる」という意味になります。
場合によっては、「ノリでやる」「流れでやる」などとも訳せるね!
ひよこ
イディオム play it by ear のニュアンス
play it by ear は多くの辞書で<口語><informal>などのラベルがあり、カジュアルな口語です。
play it by ear: meaning
NOTE
play it by ear はオックスフォード現代英英辞典では
< informal >
to decide how to deal with a situation as it develops rather than by having a plan to follow
と定義されています。
らいおん
頻出のイディオムだよ!覚えておこう!
play it by ear のツイートもチェック!
今日のNBCより、超頻出のイディオム🇺🇸
Let’s play it by ear.
流れでやろっか
play it by ear は「楽譜なしで演奏する」→「その場で臨機応変にやる」の意味💡
かなりよく聞くイディオムで会話とかでも便利な表現🤓#salah語彙
— サラ🌐 (@salah_backpack) December 18, 2019
もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!
「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!
「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!
らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。
らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴
「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。