【圧力鍋→重くのしかかってくること】pressure cookerの意味とは

らいおん

“pressure cooker” の意味を解説するよ。

らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ

英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!

ひよこ

pressure cooker“の意味を英文で確認!

英文

It’s a real pressure cooker.

日本語訳

まじでストレスだなぁ。

ソース

The Daily Show with Trevor Noah より

NOTE
コロナウィルスのニュースより。

pressure cookerの意味:圧力鍋

まず、pressure cooker ですが「圧力鍋」という意味です。

 

pressure cookerの比喩的な意味

圧力鍋から転じて、 pressure cooker は比喩的に「圧力のかかってる状態」→「重くのしかかってくる仕事・状況」という意味になります。

 

meaning of pressure cooker

NOTE
pressure cooker はロングマン現代英英辞典では

 

a situation or place that causes anxiety or difficulties

 

と定義されています。

らいおん

イメージしやすい表現だね!覚えておこう!

 

pressure cookerのツイートもチェック!

 

もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!

「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!

 

らいおん

ニュースポッドキャストは最初はハードルが高いから、フルスクリプト入手可能な番組から始めるのがオススメだよ!

慣れれば、だんだんスクリプトなしで聞けるようになるよ!

 

フルスクリプト付きニュースポッドキャスト一覧

サラが毎日見ている、オススメの米ニュースポッドキャストは以下の note 記事にまとめています。

 

「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!

 

洋画や海外ドラマももちろんいいけど、トークショーは会話がほとんど途切れず、発話量が多いのでとてもおすすめ!

ひよこ

 

日本にいながらアメリカの番組をYouTubeで再現!トークショーチャンネル22選

同じく毎日必ず見ている「YouTube 米トークショーチャンネル」22選は以下の note にまとめています。「海外ドラマ・洋画リスニングの基礎」を固めるためのトークショー完全ガイド 保存版、です。

 

 

らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。

らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴

 

「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。

ボキャブラリー記事をもっと読む