【スラング】「おねだり」は英語でなんて言う?puppy dog eyesの意味とは

らいおん

puppy (dog) eyes” の意味を解説するよ。

らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ

英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!

ひよこ

この記事を書いた人

サラ

英語ジム らいおんとひよこ®代表
・コロンビア大学 大学院卒:英語教授法修士
・ETS (Educational Testing Service) 米国本社の元問題作成者

 

“puppy dog eyes”の意味を英文で確認!

英文

She gave me these puppy dog eyes, and I bought her an ice cream.

日本語訳

彼女に子犬みたいな顔でおねだりされたて、アイス買ってあげちゃった。

ソース

らいおんがアメリカでインターンシップ中、同僚が言ってた表現より

ミニ解説:「Noと言えない目で見てくること」を意味する puppy dog eyes

puppy (dog) eyes で「子犬のような目」→「Noと言えない目で見てくること」「おねだり」という意味です。

 

英英の定義:meaning of “puppy dog eyes”

英英の定義
Lexicoではpuppy dog eyesは

 

A person’s eyes (and frequently hence expression or appearance generally), likened to a puppy’s, especially in appearing mournful, beseeching, or winsome, or in eliciting (or being intended to elicit) sympathy or compassion.

 

と定義されています。

らいおん

おもしろい表現だね!覚えておこう!
あわせて読みたい
Lexicoについてはこちらの記事もぜひお読みください。 Oxford 各辞書が無料で使える!超おすすめオンライン辞書 Lexico

 

英語で「おねだり」はなんて言う?

おねだり」に対応する英語表現といえば絶対にこれ!、というものはありませんが、例えば、

She was just too cute for me to say no.

 

可愛すぎてNOと言えなかった。

のように言うことも可能です。

 

もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!

「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!

 

らいおん

ニュースポッドキャストは最初はハードルが高いから、フルスクリプト入手可能な番組から始めるのがオススメだよ!

慣れれば、だんだんスクリプトなしで聞けるようになるよ!

 

フルスクリプト付きニュースポッドキャスト一覧

サラが毎日見ている、オススメの米ニュースポッドキャストは以下の note 記事にまとめています。

 

「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!

 

洋画や海外ドラマももちろんいいけど、トークショーは会話がほとんど途切れず、発話量が多いのでとてもおすすめ!

ひよこ

 

日本にいながらアメリカの番組をYouTubeで再現!トークショーチャンネル22選

同じく毎日必ず見ている「YouTube 米トークショーチャンネル」22選は以下の note にまとめています。「海外ドラマ・洋画リスニングの基礎」を固めるためのトークショー完全ガイド 保存版、です。

 

 

ツイートもチェック!

 

 

らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。

らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴

 

「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。

ボキャブラリー記事をもっと読む