らいおん
“not + by any stretch of imagination” の意味を解説するよ。
らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ!
英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!
ひよこ
目次:見たい場所へジャンプ
“not + by any stretch of imagination” を英文・日本語訳で確認!
英文
I’m not enjoying it by any stretch of imagination.
日本語訳
本当にこれ全然楽しくないわ
ソース
The Late Show with Stephen Colbert より。
ミニ解説
stretch one’s imagination は「想像力を働かせる」ですが、 not + by any stretch of imagination で「どう想像しても〜ない」という意味のよく使われる強意表現。
らいおん
ニュース頻出の表現だよ!
もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!
「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!
「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!
ツイートもチェック!
今日のThe Late Showより🇺🇸
I’m not enjoying it by any stretch of imagination.
全く楽しんでないけどね
stretch one’s imagination は「想像力を働かせる」ですが、
not + by any stretch of imagination で「どう想像しても〜ない」という意味のよく使われる強意表現💡#salah語彙
— サラ🌐 (@salah_backpack) June 27, 2020
らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。
らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴
「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。