らいおん
“thick skin” の意味を解説するよ。
らいトレで紹介する全ての英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ!
英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!
ひよこ
この記事の目次
“thick skin” を英文・日本語訳で確認!
英文
How thick is your skin?
日本語訳
どんだけ鈍感なの⁈
ソース
The Late Show with Stephen Colbert より。
ミニ解説
thick-skinned で「皮膚の皮が厚い」→ 「批判などに鈍感な」「図太い」「動じない」という意味。
名詞で thick skin =「鈍感さ」「図太さ」をと言うこともできます。
MEMO
He has a thick skin. と言えば、「彼は図太いね」という意味です 。
らいおん
ちなみに thick-skinned の逆は thin-skinned = 「批判などに傷つきやすい」だよ!
もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!
「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!
「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!
ツイートもチェック!
今日のThe Late Showより🇺🇸
How thick is your skin?
どんだけ鈍感なの⁈
thick-skinned で「皮膚の皮が厚い」→
「批判などに鈍感な」「図太い」「動じない」の意味💡#salah語彙
— サラ🌐 (@salah_backpack) June 27, 2020
らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。

「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。