【終わりにする】頻出イディオム call it quits の意味とは

らいおん

“call it quits” の意味を解説するよ。

らいトレで紹介する英文は、らいおんが「実際にネイティブが言っているのを聞いた」ものだけ

英検1級・TOEIC満点レベルの先を目指そう!

ひよこ

この記事を書いた人

サラ

英語ジム らいおんとひよこ®代表
・コロンビア大学 大学院卒:英語教授法修士
・ETS (Educational Testing Service) 米国本社の元問題作成者

 

“call it quits”の意味を英文で確認!

英文

The world’s richest couple decide to call it quits.

日本語訳

世界一お金持ちのカップルが離婚を決めました。

ソース

ABC News

NOTE
Amazon CEOが奥さんと離婚することを発表したニュースより

「お互いが引き分けにしようと言う」を意味する call it quits

call it quits は「争いなどの相手同士が引き分けにしようと言う」「終わりにする」という意味の口語です。ニュースなどでも頻出のイディオムです。

 

“お互い平等”というニュアンスのcall it quits

call it quits はしばしば「“両サイドが平等な状況なので”終わりにする」というニュアンスを含みます。文脈によって「止める・辞めうr」「別れる」「離婚する」などを意味します。

 

英英辞典の定義:meaning of “call it quits”

NOTE
オックスフォード現代英英辞典では call it quits は

 

< informal >

  1. to agree to end a contest, disagreement, etc. because both sides seem equal
  2. to decide to stop doing something

 

と定義されています。

らいおん

非常によく聞く頻出の表現だよ!覚えておこう!

 

call it quitsのツイートもチェック!

 

もっともっと生英語で語彙力を上げたい方へ
「ニュースを9割聞けるようになりたい」「YouTubeトークショーでインプットを増やしたい」という方は以下もぜひお読みください!

「フルスクリプト入手可能な米ニュースポッドキャスト」を使ってどんどんニュースを聞こう!

 

らいおん

ニュースポッドキャストは最初はハードルが高いから、フルスクリプト入手可能な番組から始めるのがオススメだよ!

慣れれば、だんだんスクリプトなしで聞けるようになるよ!

 

フルスクリプト付きニュースポッドキャスト一覧

サラが毎日見ている、オススメの米ニュースポッドキャストは以下の note 記事にまとめています。

 

「YouTubeトークショー」でアメリカのテレビを再現しよう!

 

洋画や海外ドラマももちろんいいけど、トークショーは会話がほとんど途切れず、発話量が多いのでとてもおすすめ!

ひよこ

 

日本にいながらアメリカの番組をYouTubeで再現!トークショーチャンネル22選

同じく毎日必ず見ている「YouTube 米トークショーチャンネル」22選は以下の note にまとめています。「海外ドラマ・洋画リスニングの基礎」を固めるためのトークショー完全ガイド 保存版、です。

 

 

らいトレのボキャブラリーの特徴は以下の記事にまとめています。

らいトレの「ボキャブラリー」5つの特徴

 

「ボキャブラリー」カテゴリでまだまだたくさん語彙を紹介しています。

ボキャブラリー記事をもっと読む