【声帯は英語で?】vocal cordsかvocal chordsか?

この記事を書いた人

サラ

英語ジム らいおんとひよこ®代表
・コロンビア大学 大学院卒:英語教授法修士
・ETS (Educational Testing Service) 米国本社の元問題作成者

 

声帯は英語で?

声帯」の英語は、

  1. vocal cords
  2. vocal chords

などの言い方があります。

どちらの言い方が好まれているのかな?

ひよこ

 

vocal cordsかvocal chordsか?

Google Ngram Viewer で vocal cords と vocal chords の頻度を比較したところ以下の結果になりました。

らいおん

Google Ngramで見る限り、vocal cords の方が vocal chords より使用されているようです!

 

声帯は英語でvocal foldsとも言える

ちなみに「声帯」を表す英語は vocal folds という言い方もあります。

  1. vocal cords
  2. vocal chords
  3. vocal folds

で同様に、Google Ngram Viewer で頻度を比較したところ以下の結果になりました。

vocal cords, vocal folds, vocal chordsの順で使用頻度が高いようです!

ひよこ

あわせて読みたい
Google Ngram Viewerの使い方は以下の記事で詳しく解説しているのでぜひこちらもご覧ください。 【完全ガイド】英語学習者のためのGoogle Ngram Viewerの使い方・活用術

 

「声帯」vocal cords(chords)を使った用例

ジーニアス英和辞典第6版では

声帯を痛める

 

damage one’s vocal cords(chords)

という用例が載っています。

created by Rinker
大修館書店
¥3,960 (2024/10/06 22:37:56時点 Amazon調べ-詳細)