らいおん
a part of と part of の違いを解説するよ!
意味の違いはあるのかな?
ひよこ
この記事を書いた人
サラ
目次:見たい場所へジャンプ
a part of と part of に違いはある?
まず、以下の2つの英文を見てみましょう。
This is a part of the story.
This is part of the story.
らいおん
1と2は同じ意味に感じるけど、a part of と part of に違いはあるのかな?
リズムの違い程度で、無冠詞の part of の形が多い
ロイヤル英文法では以下のような解説があります。
a part of と part of の違い
事実上同じでリズムの違い程度。ふつうは無冠詞の part of の形が多い。さらに、ロイヤル英文法では
NOTE
a が付くのは最新の実例では5%に満たないと説明しています。
無冠詞の part of の形が多いと覚えておこう!
ひよこ
a part of と part of のコーパスのデータ
また、英語の冠詞がわかる本(改訂版)でも以下のような解説があります。
コーパスデータ
もともとは a part of と part of は区別されていたが、最近の BNC(British National Corpus), COCA(Corpus of Contemporary American English )のデータでは a part of の割合は part of の10分の1である。
両者は同じ意味で使われているようだ。
part of に形容詞が付く時
ジーニアス英和辞典やウィズダム英和辞典では、
NOTE
形容詞を伴う場合は a/an を付けるが、伴わない場合は無冠詞が普通と解説されています。
よって、
It was a large part of my career.
という文では large という形容詞の前に a がついています。
Google Ngram でも a が付いている方がボリュームが多いという結果が得られました。
あわせて読みたい
Google Ngramの活用法は以下の記事と記事内YouTube動画もぜひ参考にしてみてください。 【完全ガイド】英語学習者のためのGoogle Ngram Viewerの使い方・活用術
リズムの違い
最後に、ウィズダム英和辞典では
That’s part of the trouble.
*That’s a part of the trouble. より自然
という説明があります。一方で、オーレックス英和辞典では、
NOTE
形容詞を伴わない場合には a をつけないのが普通だが、リズムの関係などでつけることもある。と解説もあります。
This was (a) part of their duties.
らいおん
なるほど。でも英語学習者としては「リズムの関係」と言われても正直難しいよね。
結論として、学習者としては、
まとめ
事実上同じでリズムの違い程度。ふつうは無冠詞の part of の形が多い。そして、
NOTE
形容詞を伴う場合は a/an が付くことも多いと整理しておくのがよいのかもしれません。
生英語を聞く・読むのインプットを増やして、どちらの用例が多いかのデータを自分で意識的に取っていくことも重要だよ!
ひよこ
さらに知識を深めよう!
「Writing」カテゴリで間違えやすい表現をまだまだ紹介しています。ぜひ参考にしてみてください。